intervista Versailles a Nagoya! che bellilli

« Older   Newer »
  Share  
__kurohime__
icon12  view post Posted on 20/2/2009, 21:16




Congratulazioni! Siete la prima band Visual che ha rilasciato il CD di debutto contemporaneamente in Giappone e in Europa. Che sensazione vi dà ciò?
Kamijo:
Grazie mille, ma tecnicamente noi volevamo che il disco uscisse in Asia e America, e nel resto del mondo. Ma per problemi tipicamente tecnico-contrattuali abbiamo dovuto sfortunatamente limitarci solo a Giappone e Europa.

Versailles è stata un'idea di Kamijo e Hizaki, vero?

K&H:esatto

Come avete incontrato gli altri membri?

Hizaki:
All'inizio Jasmine, Teru e me già ci conoscevamo. Siamo stati amici per molto tempo. Yuki ce l'ha presentato una conoscenza in comune.
Kamijo:
Ad un live house. Eravamo lì a parlare.

Come si è deciso di chiamare la band "Versailles"?

Kamijo:
E' stata un'idea di Hizaki
Hizaki:
Era il nome che suggerii per una delle band dove sono stato precedentemente, ma con scarso successo. Così l'ho riproposto qui, ma tanto per dire "Perché non Versailles?" così, senza pensarci seriamente; però agli altri è piaciuto.

Si ma perché proprio questo nome? Rappresenta qualcosa per te?

Hizaki:
Semplicemente, mi connette alla Francia. I castelli medievali, il Medioevo stesso. elementi distintivi della loro storia.

Quindi, i vostri costumi sono ispirati all'epoca medievale Francese.
Kamijo:
Quando abbiamo formato i Versaiiles, avevamo le idee chiare su cosa volessimo fare, e quindi i costumi sono nati di conseguenza a questo.
Hizaki:
La coincidenza è che a tutti piaceva questo stile e quindi è stato adottato insieme.

In un'intervista precedente, avte detto ce "The Revenant Choir" era in inglese per farla capire a tutti (Giapponesi e non), è corretto?
Kamijo:
Beh, avremmo voluto che i fans cpiassero nonostante la velocità della melodia. Ovvio sarebbe stato meglio se io avessi saputo meglio l'Inglese e avessi molti fans oltreoceano che capiscano il messaggio e le parole, ma non è così. In Giapponese comunque, non esiste la "potenza" che può darti l'Inglese (ridono tutti)

Avete mai pensato di cantare in Francese, visto che è considerata la lingua della "bellezza"?

Kamijo:
Prima di tutto, vorrei togliere la pronuncia Giapponese dal mio Inglese.

I vostri costumi sono apparentemente Visual-kei. In che genere vorreste definivi?
Kamijo:
(ride)
"Rococò"-kei......no vabbè....stavo scherzando

Da cosa derivano i vostri "ruoli" all'interno del gruppo?[1]


Kamijo:
Nelle storie descritte nei miei testi appaiono tutti questi personaggi, e si sviluppano come nella sequenza di un film.

E come avete scelto ognuno il vostro personaggio?

Hizaki:
Beh....io sono nato principessa (ride)

Jasmine You:
"atashi..." (forma giapponese per dire IO al femminile) (ridono tutti)
ehm! Watashi...(forma maschile)
Io sono una strega. Niente di più, non ho un genere specifico. Non so perché, sono semplicemente così.

Fai anche le magie?
(ride) Si, come no. Posso sparire in un istante
(ridono tutti)

Teru:
(esitando) Beh....visto che sono il più giovane del gruppo...quell'immagine del ragazzino mi si addice. Diciamo che mi esprimo meglio così. I Versailles hanno bisogno di uno come me! (ride)

Yuki:
Beh....io caccio....quindi..."cacciatore".
(dopo avergli chiesto per gioco se ci è nato così, cosa che ha fatto ridere tutti, Yuki, con un po' d'esitazione ha risposto "Si")
Kamijo aggiunge, scherzando, che cacciare è nella natura di Yuki; il quale è un cacciatore di anime.

Bene...la storia di Revenant Choir continuerà?

Kamijo:
Certo, andrà avanti

A Dicembre avete lanciato sul mercato i vostri profumi. Chi li ha comprati ha ricevuto in omaggio il DVD "Aesthetic Violence". Come è stato dare il vostro nome e la vostra immagine a un profumo? E come sono nati i nomi dei vari prodotti? [2]


Kamijo:
E' stato divertente. In un modo o nell'altro, siamo stati tutti capaci di scegliere il mix di fragranze che più si addicevano a noi, e che ci piaceva. La mia, "dolce come il sangue" ha preso il nome del re Francese Ludovico.

Hizaki:
"Princess Stairs" dovrebbe ricordare una principessa addormentata, oppure come l'essenza che assapori quando una principessa ti passa accanto. Ho immaginato la fragranza durante la sua creazione. Penso che odori esattamente come quello che pensavo, e fa sognare.

Jasmine You:

Il mio profumo ha il nome "Elegant Jasmine" (ride) ha il mio nome perché ci ho messo dentro i miei feromoni (ride di nuovo)

Teru:
B.T.P. è l'abbreviazione di una parola che descrive me. Ancora segreta per ora...provate a immaginare cosa significhi!

Yuki:
Mmh.."Dark Master" non ha proprio un profondo significato. Comunque doveva aver qualcosa a che fare con "cacciatore", ed è quello che pensavo. Volevo creare un' essenza mascolina che un uomo potesse usare al meglio.

Kamijo, ti piacciono i libri di Anne Rice vero?

Kamijo: Si, li amo...

Ti dispiace sapere che probabilmente non scriverà più nulla sui vampiri in futuro?

Kamijo: Davvero? Non ne sapevo nulla...Mi rende triste ora...

Verrete in Europa quando il tour in America finirà?
Kamijo:
Probabilmente verremo anche prima

E quindi, anche in Svizzera?
Kamijo:
Vorremmo arrivare ovunque possibile. Saremmo onorati di suonare in Svizzera, ma non sappiamo se sarà possibile.

Suonerete mai a Versailles?

Kamijo:
Certo! E' il nostro sogno suonare a Versailles!

Se fosse possibile, scegliereste un'epoca in cui vivere?

Kamijo:
No, noi amiamo il mix tra antico e moderno. Non vorremmo andare indietro nel tempo, siamo tutti d'accordo su questo.

I vostri costumi sono speciali e intricati, quanto ci mttete a farli?

Kamijo:
Quattro ore in tutto, solo per make up e capelli ho bisogno di due ore.

Hizaki:
Trenta minuti per mangiare, due ore per irlassarmi e un'altra ora per il make-up

Jasmine You:
Due ore al bagno e altre due ore per il make up. Quindi quattro ore.

Teru:
Trenta minuti per make-up e dieci per i capelli.

Ah, sei veloce!

Teru:
Si, neanche un'ora! (ride)

Yuki:
Trenta minuti per i capelli, trenta minuti per make-up. Dopo questo altre tre ore per esercitarmi.
(mentre dice questo ride, e ci mostra i suoi bicipiti)

Infine, potreste lasciare un messaggio ai vostri fans Europei?

Kamijo:
„Bonjour honey”
„Konnichi wa, io sono Kamijo dei Versailles.
Sarebbe grande poter crescere non solo in Giappone, ma in tutto il mondo.

Siamo in Giappone, precisamente a Nagoya adesso, ma secondo me, la musica è la stessa dappertutto, non importa che sia Tokyo, Nagoya, Svizzera o altro. Ecco perché, se dovessimo venire in Europa, vi chiediamo di venirci a vedere.

© This interview was held by puka and yuli for Nippon Project. Overworked by Bettina G.

 
Top
view post Posted on 21/2/2009, 14:33

3

Group:
Gackt Fan
Posts:
44,111
Location:
Giappone *-*

Status:


Miticiiiiiiiii *_*
CITAZIONE
I vostri costumi sono apparentemente Visual-kei. In che genere vorreste definivi?
Kamijo:
(ride)
"Rococò"-kei......no vabbè....stavo scherzando
L' ha detto lui? XD mauahahah o è un commento? X°D

Da cosa derivano i vostri "ruoli" all'interno del gruppo?[1]


Kamijo:
Nelle storie descritte nei miei testi appaiono tutti questi personaggi, e si sviluppano come nella sequenza di un film.

E come avete scelto ognuno il vostro personaggio?
Hizaki:
Beh....io sono nato principessa (ride)

Jasmine You:
"atashi..." (forma giapponese per dire IO al femminile) (ridono tutti)
ehm! Watashi...(forma maschile)
Io sono una strega. Niente di più, non ho un genere specifico. Non so perché, sono semplicemente così.

Fai anche le magie?
(ride) Si, come no. Posso sparire in un istante
(ridono tutti)

Teru:
(esitando) Beh....visto che sono il più giovane del gruppo...quell'immagine del ragazzino mi si addice. Diciamo che mi esprimo meglio così. I Versailles hanno bisogno di uno come me! (ride)

Yuki:
Beh....io caccio....quindi..."cacciatore".
(dopo avergli chiesto per gioco se ci è nato così, cosa che ha fatto ridere tutti, Yuki, con un po' d'esitazione ha risposto "Si")
Kamijo aggiunge, scherzando, che cacciare è nella natura di Yuki; il quale è un cacciatore di anime.

Bene...la storia di Revenant Choir continuerà?
Kamijo:
Certo, andrà avanti

A Dicembre avete lanciato sul mercato i vostri profumi. Chi li ha comprati ha ricevuto in omaggio il DVD "Aesthetic Violence". Come è stato dare il vostro nome e la vostra immagine a un profumo? E come sono nati i nomi dei vari prodotti?

Kamijo:
E' stato divertente. In un modo o nell'altro, siamo stati tutti capaci di scegliere il mix di fragranze che più si addicevano a noi, e che ci piaceva. La mia, "dolce come il sangue" ha preso il nome del re Francese Ludovico.

Troppo lol XDD io ho il prfumo quello di Kamijo*W* Louis! Comprato su Yes Asia!! Buono veramente =ç= ce anche la catenina con la boccettina per mettere un pò di profumo e tenerla al collo=ç= °beve profumo° *ç* No scherzo XD non lo bevo, comunque è delicious°ç°
Gli altri non so, ho solo la versione Kamijo, Lui è il cantante che preferisco dopo al Gackto, ( ho il box nine*nine di Gackt) sempre comprato su Yes Asia e nel dvd come ospite ce anche Kamijo *O* XD
 
Top
__kurohime__
view post Posted on 22/2/2009, 13:03




oddio anche io voglio un profumo! voglio quello di Teruchamaaaah puccio lui!
 
Top
view post Posted on 27/3/2009, 21:40

3

Group:
Gackt Fan
Posts:
44,111
Location:
Giappone *-*

Status:


XD

Questi i loro nuovi look *-*
image

Metto le fotine che ho usato per la Graphic
OMG ma anche Kamijo diventa sempre più bellu*_* è il 2° che lowwo dopo Al Gackto che ovviamente è il the best x meùçù

Kamijo
image

Hizaki
image

Teru
image

Yuki
image

Jasmine Yuu
image
 
Top
~ Zakuro ~
view post Posted on 27/3/2009, 21:56




*ç*
*rimane ammutolita di fronte a cotanta bellezza*
 
Top
4 replies since 20/2/2009, 21:16   938 views
  Share